Джозеф Хеллер


Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

The men had loved flying behind Yossarian , who used to come barreling in over the target from all directions and every height , climbing and diving and twisting and turning so steeply and sharply that it was all the pilots of the other five planes could do to stay in formation with him , leveling out only for the two or three seconds it took for the bombs to drop and then zooming off again with an aching howl of engines , and wrenching his flight through the air so violently as he wove his way through the filthy barrages of flak that the six planes were soon flung out all over the sky like prayers , each one a pushover for the German fighters , which was just fine with Yossarian , for there were no German fighters any more and he did not want any exploding planes near his when they exploded .

Солдатам нравилось летать за Йоссарианом, который несся к цели со всех сторон и с любой высоты, набирая высоту, пикируя, извиваясь и разворачиваясь так круто и круто, что пилоты остальных пяти самолетов едва могли удержаться на месте. в строю вместе с ним, выровнявшись лишь на две-три секунды, необходимые для падения бомб, а затем снова взлетев с ноющим воем двигателей, и так яростно срывая свой полет в воздухе, пробираясь сквозь грязный под зенитным обстрелом шесть самолетов вскоре разлетелись по всему небу, как молитвы, каждый из которых был помехой для немецких истребителей, что вполне устраивало Йоссариана, поскольку немецких истребителей больше не было, а взрывающихся самолетов он не хотел. рядом с ним, когда они взорвались.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому