The light of the Great Isabel burned unfailing above the lost treasure of the San Tome mine . Into the bluish sheen of a night without stars the lantern sent out a yellow beam towards the far horizon . Like a black speck upon the shining panes , Linda , crouching in the outer gallery , rested her head on the rail . The moon , drooping in the western board , looked at her radiantly .
Свет Великой Изабеллы неизменно горел над затерянным сокровищем шахты Сан-Томе. В голубоватый блеск ночи без звезд фонарь посылал желтый луч к дальнему горизонту. Словно черное пятнышко на блестящих стеклах, Линда, скрючившись на внешней галерее, положила голову на перила. Луна, опустившаяся на западный борт, лучезарно смотрела на нее.