He did not offer to move an inch , to advance a single step . He stood there , rugged and unstirring , like a statue of an old man guarding the honour of his house . Linda removed her trembling hand from his arm , firm and steady like an arm of stone , and , without a word , entered the blackness of the shade . She saw a stir of formless shapes on the ground , and stopped short . A murmur of despair and tears grew louder to her strained hearing .
Он не предлагал сдвинуться ни на дюйм, продвинуться ни на шаг. Он стоял суровый и недвижимый, как статуя старика, охраняющего честь своего дома. Линда убрала с его руки дрожащую руку, твердую и устойчивую, как каменная рука, и, не говоря ни слова, вошла в черноту тени. Она увидела движение бесформенных фигур на земле и остановилась. Ропот отчаяния и слез стал громче ее напряженного слуха.