Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Ностромо / Nostromo C1

" It is about Nostromo that I wanted to talk to you . Ah ! that fellow has some continuity and force . Nothing will put an end to him . But never mind that . There 's something inexplicable going on -- or perhaps only too easy to explain . You know , Linda is practically the lighthouse keeper of the Great Isabel light . The Garibaldino is too old now . His part is to clean the lamps and to cook in the house ; but he ca n't get up the stairs any longer .

«Я хотел с вами поговорить именно о «Ностромо». Ах! у этого парня есть некоторая непрерывность и сила. Ничто не положит ему конец. Но неважно. Происходит что-то необъяснимое – или, возможно, слишком легко объяснимое. Знаете, Линда практически смотритель маяка Великого света Изабеллы. Гарибальдино уже слишком стар. Его обязанность — чистить лампы и готовить в доме; но он больше не может подняться по лестнице.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому