It seems that he wandered about in and out of the town , and on two nights turned up to sleep in the baracoons of the railway people . He seemed absolutely indifferent to what went on . I asked him on the wharf , ' When are you going to take hold again , Nostromo ? There will be plenty of work for the Cargadores presently . '
Кажется, он бродил по городу и за его пределами и две ночи ночевал в бараконах железнодорожников. Он казался абсолютно равнодушным к происходящему. Я спросил его на пристани: «Когда ты снова встанешь на берег, Ностромо?» Сейчас у Каргадоров будет много работы.