And the dinner of the Mirliflores would be eaten , excellent as to cooking , and leaving upon the traveller 's mind an impression that there were in Sulaco many pleasant , able young men with salaries apparently too large for their discretion , and amongst them a few , mostly Anglo-Saxon , skilled in the art of , as the saying is , " taking a rise " out of his kind host .
И ужин Мирлифлорес будет съеден, превосходный по приготовлению и оставляющий в памяти путешественника впечатление, что в Сулако есть много приятных, способных молодых людей с жалованьем, по-видимому, слишком большим для их усмотрения, и среди них несколько, в основном Англосакс, искусный в искусстве, как говорится, «взять надбавку» у своего доброго хозяина.