Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джозеф Конрад



Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Ностромо / Nostromo C1

It arrives on three mules -- not in the common way , by rail ; no fear ! -- right into the patio , escorted by mounted peons , in charge of the Mayoral of his estate , who walks upstairs , booted and spurred , and delivers it to our committee formally with the words , ' For the sake of those fallen on the third of May . ' We call it Tres de Mayo coffee . Taste it . "

Он прибывает на трёх мулах — не обычным способом, а по железной дороге; без страха! — прямо во внутренний дворик, в сопровождении конных пеонов, отвечающего за мэра своего поместья, который поднимается наверх в ботинках и шпорах и доставляет его нашему комитету формально со словами: «Ради павших третьего числа». Может.' Мы называем его кофе Трес де Майо. Попробуй это."

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому