Джозеф Конрад


Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Ностромо / Nostromo C1

The marble medallion in the wall , in the antique style , representing a veiled woman seated with her hands clasped loosely over her knees , commemorates that unfortunate young gentleman who sailed out with Nostromo on that fatal night , sir . See , ' To the memory of Martin Decoud , his betrothed Antonia Avellanos . ' Frank , simple , noble . There you have that lady , sir , as she is . An exceptional woman . Those who thought she would give way to despair were mistaken , sir . She has been blamed in many quarters for not having taken the veil . It was expected of her . But Dona Antonia is not the stuff they make nuns of . Bishop Corbelan , her uncle , lives with her in the Corbelan town house . He is a fierce sort of priest , everlastingly worrying the Government about the old Church lands and convents . I believe they think a lot of him in Rome . Now let us go to the Amarilla Club , just across the Plaza , to get some lunch . "

Мраморный медальон на стене в античном стиле, изображающий женщину под чадрой, сидящую, свободно сложив руки на коленях, напоминает о том несчастном молодом джентльмене, который отплыл с Ностромо в ту роковую ночь, сэр. См.: «Памяти Мартина Декуда, его невесты Антонии Авельянос». Откровенный, простой, благородный. Вот эта дама, сэр, такая, какая она есть. Исключительная женщина. Ошиблись-с, те, кто думал, что она впадет в отчаяние. Во многих кругах ее обвиняли в том, что она не приняла чадру. Этого от нее ожидали. Но донья Антония не из тех, из кого делают монахинь. Епископ Корбелан, ее дядя, живет с ней в таунхаусе Корбелана. Он жестокий священник, постоянно беспокоящий правительство по поводу старых церковных земель и монастырей. Я думаю, что о нем много думают в Риме. А теперь пойдем в клуб «Амарилла», расположенный напротив площади, пообедать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому