Джозеф Конрад


Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Ностромо / Nostromo C1

Sotillo turned to his officers . " No ! But only listen to this picaro , caballeros , " he pronounced with affected scorn , and was answered by a chorus of derisive laughter . " He demands his watch ! " ... He ran up again to Captain Mitchell , for the desire to relieve his feelings by inflicting blows and pain upon this Englishman was very strong within him . " Your watch ! You are a prisoner in war time , Mitchell ! In war time ! You have no rights and no property ! Caramba ! The very breath in your body belongs to me . Remember that . "

Сотильо обратился к своим офицерам. "Нет! Но послушайте только этого пикаро, кабальеро, — произнес он с напускным презрением, и в ответ ему раздался хор насмешливого смеха. «Он требует свои часы!» ... Он снова подбежал к капитану Митчеллу, ибо желание облегчить свои чувства, причинив этому англичанину удары и боль, было в нем очень сильно. "Ваши часы! Ты военнопленный во время войны, Митчелл! В военное время! У вас нет прав и нет собственности! Проклятие! Само дыхание в твоем теле принадлежит мне. Помните об этом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому