Джозеф Конрад


Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Ностромо / Nostromo C1

Decoud 's plan of a counter-revolution may be practicable or not , it may have a chance , or it may not have a chance . With all my experience of this revolutionary continent , I can hardly yet look at their methods seriously . Decoud has been reading to us his draft of a proclamation , and talking very well for two hours about his plan of action . He had arguments which should have appeared solid enough if we , members of old , stable political and national organizations , were not startled by the mere idea of a new State evolved like this out of the head of a scoffing young man fleeing for his life , with a proclamation in his pocket , to a rough , jeering , half-bred swashbuckler , who in this part of the world is called a general . It sounds like a comic fairy tale -- and behold , it may come off ; because it is true to the very spirit of the country . "

План контрреволюции Декуда может быть осуществимым или нет, у него может быть шанс, а может и не быть. Несмотря на весь мой опыт пребывания на этом революционном континенте, я едва ли могу пока серьезно относиться к их методам. Декуд читал нам проект своей прокламации и в течение двух часов очень хорошо рассказывал о своем плане действий. У него были аргументы, которые могли бы показаться достаточно вескими, если бы мы, члены старых, стабильных политических и национальных организаций, не были поражены простой идеей нового государства, возникшего таким образом из головы насмехающегося молодого человека, спасающегося бегством, спасая свою жизнь. с прокламацией в кармане грубому, насмешливому, полукровному головорезу, которого в этой части света называют генералом. Звучит как шуточная сказка — и вот, может и сорваться; потому что это соответствует самому духу страны».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому