It was not from any liking for the doctor that the engineer-in-chief had lingered in the inn upon the plain . He liked old Viola much better . He had come to look upon the Albergo d'ltalia Una as a dependence of the railway . Many of his subordinates had their quarters there . Mrs. Gould 's interest in the family conferred upon it a sort of distinction . The engineer-in-chief , with an army of workers under his orders , appreciated the moral influence of the old Garibaldino upon his countrymen . His austere , old-world Republicanism had a severe , soldier-like standard of faithfulness and duty , as if the world were a battlefield where men had to fight for the sake of universal love and brotherhood , instead of a more or less large share of booty .
Не из-за симпатии к доктору главный инженер задержался в трактире на равнине. Ему гораздо больше нравилась старая Виола. Он стал смотреть на Альберго д'Италия Уна как на зависимость от железной дороги. Многие из его подчиненных располагали там своими квартирами. Интерес миссис Гулд к семье придал ей своего рода отличие. Главный инженер, имевший под своим началом армию рабочих, ценил моральное влияние старого Гарибальдино на своих соотечественников. Его строгий старосветский республиканизм имел суровые, солдатские стандарты верности и долга, как если бы мир был полем битвы, где людям приходилось сражаться ради всеобщей любви и братства, а не за более или менее большую долю добыча.