He was rather proud of this exploit ; and reflecting that the doctor , busy all day with the wounded in the patio of the Casa Gould , had not had time to hear the news , he began a succinct narrative . He had communicated to them the intelligence from the Construction Camp as to Pedro Montero . The brother of the victorious general , he had assured them , could be expected at Sulaco at any time now . This news ( as he anticipated ) , when shouted out of the window by Senor Gamacho , induced a rush of the mob along the Campo Road towards Rincon . The two deputies also , after shaking hands with him effusively , mounted and galloped off to meet the great man .
Он очень гордился этим подвигом; и, поразмыслив о том, что доктор, весь день занятый ранеными во внутреннем дворике Casa Gould, не успел услышать эту новость, он начал краткое повествование. Он передал им сведения из строительного лагеря о Педро Монтеро. Он заверил их, что брата победоносного генерала можно ожидать в Сулако в любое время. Эта новость (как он и ожидал), выкрикнутая из окна сеньором Гамачо, вызвала толпу, бросившуюся по Кампо-роуд в сторону Ринкона. Оба депутата также, бурно пожав ему руку, сели на коней и поскакали навстречу великому человеку.