Джозеф Конрад


Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Ностромо / Nostromo C1

" Yes , " Nostromo repeated , " I never forget a place I have carefully looked at once . " He spoke slowly , almost lazily , as if there had been a whole leisurely life before him , instead of the scanty two hours before daylight . The existence of the treasure , barely concealed in this improbable spot , laid a burden of secrecy upon every contemplated step , upon every intention and plan of future conduct . He felt the partial failure of this desperate affair entrusted to the great reputation he had known how to make for himself . However , it was also a partial success . His vanity was half appeased . His nervous irritation had subsided .

— Да, — повторил Ностромо, — я никогда не забываю места, которые сразу же внимательно осмотрел. Говорил он медленно, почти лениво, как будто перед ним была целая неторопливая жизнь, а не скудные два часа до рассвета. Существование сокровища, едва спрятанного в этом невероятном месте, возлагало бремя тайны на каждый обдуманный шаг, на каждое намерение и план будущего поведения. Он чувствовал частичный провал этого отчаянного дела, связанного с великой репутацией, которую он сумел заработать себе. Однако это был и частичный успех. Его тщеславие было наполовину удовлетворено. Его нервное раздражение утихло.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому