" I am waiting for him here now . On arriving at the posada kept by Viola we found the children alone down below , and the old Genoese shouted to his countryman to go and fetch the doctor . Otherwise we would have gone on to the wharf , where it appears Captain Mitchell with some volunteer Europeans and a few picked Cargadores are loading the lighter with the silver that must be saved from Montero 's clutches in order to be used for Montero 's defeat . Nostromo galloped furiously back towards the town . He has been long gone already . This delay gives me time to talk to you . By the time this pocket-book reaches your hands much will have happened . But now it is a pause under the hovering wing of death in this silent house buried in the black night , with this dying woman , the two children crouching without a sound , and that old man whom I can hear through the thickness of the wall passing up and down with a light rubbing noise no louder than a mouse . And I , the only other with them , do n't really know whether to count myself with the living or with the dead .
«Я жду его сейчас здесь. Придя в посаду, которую содержала Виола, мы обнаружили внизу одних детей, а старый генуэзец крикнул своему соотечественнику, чтобы тот пошел за доктором. В противном случае мы бы пошли на пристань, где капитан Митчелл с несколькими европейцами-добровольцами и несколькими избранными каргадорами загружают лихтер серебром, которое необходимо спасти из когтей Монтеро, чтобы использовать его для победы над Монтеро. Ностромо яростно поскакал обратно в город. Его уже давно нет. Эта задержка дает мне время поговорить с вами. К тому времени, как этот бумажник попадет в ваши руки, многое произойдет. Но сейчас наступила пауза под нависающим крылом смерти в этом тихом доме, похороненном в черной ночи, с этой умирающей женщиной, двумя детьми, скрючившимися беззвучно, и тем стариком, которого я слышу сквозь толщу стены, проходя мимо. вверх и вниз с легким трением не громче мыши. И я, единственный из них, даже не знаю, причислить ли себя к живым или к мертвым.