" They raised a cry of ' Decoud ! Don Martin ! ' at my entrance . I asked them , ' What are you deliberating upon , gentlemen ? ' There did not seem to be any president , though Don Jose Avellanos sat at the head of the table . They all answered together , ' On the preservation of life and property . ' ' Till the new officials arrive , ' Don Juste explained to me , with the solemn side of his face offered to my view .
«Они подняли крик: «Декуд!» Дон Мартин! у моего входа. Я спросил их: «О чем вы рассуждаете, господа?» Президента, похоже, не было, хотя дон Хосе Авельянос сидел во главе стола. Все дружно ответили: «О сохранении жизни и имущества». «Пока не прибудут новые чиновники», — объяснил мне дон Жюсте, открывая моему взору торжественную сторону своего лица.