He imagined himself Parisian to the tips of his fingers . But far from being that he was in danger of remaining a sort of nondescript dilettante all his life . He had pushed the habit of universal raillery to a point where it blinded him to the genuine impulses of his own nature .
Он воображал себя парижанином до кончиков пальцев. Но далеко не факт, что ему грозила опасность остаться на всю жизнь этаким невзрачным дилетантом. Он довел привычку к всеобщим насмешкам до такой степени, что она ослепила его подлинные импульсы его собственной натуры.