Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джозеф Конрад



Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Ностромо / Nostromo C1

He whined , offering the Senor Capataz half his daily pay for the privilege of being admitted to the swaggering fraternity of Cargadores ; the other half would be enough for him , he protested . But Captain Mitchell 's right-hand man -- " invaluable for our work -- a perfectly incorruptible fellow " -- after looking down critically at the ragged mozo , shook his head without a word in the uproar going on around .

Он заскулил, предложив сеньору Капатасу половину своего дневного жалованья за привилегию быть принятым в чванливое братство Каргадоров; другой половины ему будет достаточно, возразил он. Но правая рука капитана Митчелла — «бесценный для нашей работы — совершенно неподкупный малый» — критически посмотрев сверху вниз на оборванного мозо, молча покачал головой в шуме, творившемся вокруг.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому