It so happened , however , that the Finance Minister of the time was a man to whom , in years gone by , Mr. Gould had , unfortunately , declined to grant some small pecuniary assistance , basing his refusal on the ground that the applicant was a notorious gambler and cheat , besides being more than half suspected of a robbery with violence on a wealthy ranchero in a remote country district , where he was actually exercising the function of a judge . Now , after reaching his exalted position , that politician had proclaimed his intention to repay evil with good to Senor Gould -- the poor man . He affirmed and reaffirmed this resolution in the drawing-rooms of Sta .
Однако так случилось, что тогдашним министром финансов был человек, которому в прошедшие годы г-н Гулд, к сожалению, отказался предоставить некоторую небольшую денежную помощь, мотивируя свой отказ тем, что заявитель был отъявленный игрок и мошенник, к тому же более чем наполовину подозреваемый в ограблении с насилием над богатым ранчеро в глухом провинциальном округе, где он фактически выполнял функции судьи. Теперь, достигнув своего высокого положения, этот политик заявил о своем намерении отплатить добром за зло сеньору Гулду — бедняку. Эту резолюцию он подтвердил и подтвердил в гостиных Ста.