Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Ностромо / Nostromo C1

This camp-master was the Italian sailor whom all the Europeans in Sulaco , following Captain Mitchell 's mispronunciation , were in the habit of calling Nostromo . And indeed , taciturn and ready , he did take excellent care of his charge at the bad parts of the road , as Sir John himself acknowledged to Mrs. Gould afterwards .

Этим начальником лагеря был итальянский моряк, которого все европейцы в Сулако, следуя неправильному произношению капитана Митчелла, имели обыкновение называть Ностромо. И действительно, молчаливый и готовый, он превосходно заботился о своем подопечном на плохих участках дороги, как сам сэр Джон впоследствии признался миссис Гулд.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому