The engineer-in-chief had used the phrase in answer to the chairman 's tentative suggestion that the tracing of the line could , perhaps , be altered in deference to the prejudices of the Sulaco landowners . The chief engineer believed that the obstinacy of men was the lesser obstacle . Moreover , to combat that they had the great influence of Charles Gould , whereas tunnelling under Higuerota would have been a colossal undertaking .
Главный инженер использовал эту фразу в ответ на предварительное предложение председателя о том, что трассировку линии можно, возможно, изменить из уважения к предрассудкам землевладельцев Сулако. Главный инженер считал, что упрямство людей — меньшее препятствие. Причем для борьбы с этим у них было большое влияние Чарльза Гулда, а прокладка туннелей под Игуэротой была бы колоссальной затеей.