Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Ностромо / Nostromo C1

" Eh ! I have no patience . Duty ! What of the woman who has been like a mother to him ? I bent my knee to him this morning ; do n't you go out , Gian ' Battista -- stop in the house , Battistino -- look at those two little innocent children ! "

«Эх! У меня нет терпения. Долг! А как насчет женщины, которая была ему как мать? Сегодня утром я преклонил перед ним колени; не выходи, Джан Баттиста, остановись в доме, Баттистино, посмотри на этих двух невинных детей!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому