Early on the morning of that day the local authorities of Sulaco had fled for refuge to the O.S.N. Company 's offices , a strong building near the shore end of the jetty , leaving the town to the mercies of a revolutionary rabble ; and as the Dictator was execrated by the populace on account of the severe recruitment law his necessities had compelled him to enforce during the struggle , he stood a good chance of being torn to pieces . Providentially , Nostromo -- invaluable fellow -- with some Italian workmen , imported to work upon the National Central Railway , was at hand , and managed to snatch him away -- for the time at least . Ultimately , Captain Mitchell succeeded in taking everybody off in his own gig to one of the Company 's steamers -- it was the Minerva -- just then , as luck would have it , entering the harbour .
Рано утром того дня местные власти Сулако бежали в офис компании OSN, мощное здание недалеко от береговой части пристани, оставив город на милость революционной черни; и поскольку население ненавидело диктатора из-за сурового закона о вербовке, который его потребности вынудили его соблюдать во время борьбы, у него был хороший шанс быть разорванным на куски. По счастливой случайности, Ностромо — бесценный человек — с несколькими итальянскими рабочими, привезенными для работы на Национальной центральной железной дороге, оказался поблизости и сумел похитить его — по крайней мере, на время. В конце концов капитану Митчеллу удалось отвезти всех на своей двуколке на один из пароходов Компании — это была «Минерва» — как раз тогда, как назло, он вошел в гавань.