Джозеф Конрад


Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Лорд Джим / Lord Jim C1

Old Tunku Allang , almost out of his mind with fear and indecision , either kept a sullen silence or abused them violently for daring to come with empty hands : they departed very much frightened ; only old Doramin kept his countrymen together and pursued his tactics inflexibly . Enthroned in a big chair behind the improvised stockade , he issued his orders in a deep veiled rumble , unmoved , like a deaf man , in the flying rumours .

Старый Тунку Алланг, почти обезумевший от страха и нерешительности, либо угрюмо молчал, либо яростно ругал их за то, что они посмели прийти с пустыми руками: они ушли очень испуганные; только старый Дорамин держал своих соотечественников вместе и неуклонно следовал своей тактике. Восседая на троне за импровизированным частоколом, он отдавал приказы глубоким, завуалированным грохотом, недвижимый, как глухой, в доносившихся слухах.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому