Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Лорд Джим / Lord Jim C1

' He talked feverishly ; but in the middle of a word , perhaps , an invisible hand would take him by the throat , and he would look at me dumbly with an expression of doubt and anguish . He seemed to fear that I would get tired of waiting and go away , leaving him with his tale untold , with his exultation unexpressed . He died during the night , I believe , but by that time I had nothing more to learn .

«Он говорил лихорадочно; но в середине слова, может быть, невидимая рука взяла бы его за горло, и он тупо посмотрел бы на меня с выражением сомнения и тоски. Он, казалось, боялся, что я устану ждать и уйду, оставив его с невысказанным рассказом, с невыраженным ликованием. Я думаю, он умер ночью, но к тому времени мне больше нечего было узнать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому