The place was getting very full of sooty smoke from the torch , in which the unswaying flame burned blood-red without a flicker . He walked in resolutely , striding over the dead body , and covered with his revolver another naked figure outlined vaguely at the other end . As he was about to pull the trigger , the man threw away with force a short heavy spear , and squatted submissively on his hams , his back to the wall and his clasped hands between his legs . " You want your life ? " Jim said . The other made no sound . " How many more of you ? " asked Jim again . " Two more , Tuan , " said the man very softly , looking with big fascinated eyes into the muzzle of the revolver . Accordingly , two more crawled from under the mats , holding out ostentatiously their empty hands . '
Помещение сильно наполнилось сажей от факела, в котором непоколебимое пламя пылало кроваво-красным, не мерцая. Он решительно вошел, шагнув через труп, и накрыл револьвером еще одну обнаженную фигуру, смутно очерченную на другом конце. Собираясь нажать на спусковой крючок, мужчина с силой отбросил короткое тяжелое копье и покорно присел на корточки, прислонившись спиной к стене и сложив руки между ног. «Ты хочешь свою жизнь?» - сказал Джим. Другой не издал ни звука. — Сколько вас еще? — снова спросил Джим. — Еще два, Туан, — очень тихо сказал мужчина, глядя большими зачарованными глазами в дуло револьвера. Соответственно, еще двое выползли из-под циновок, демонстративно протягивая пустые руки».