Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Лорд Джим / Lord Jim C1

That was his characteristic ; he was fundamentally and outwardly abject , as other men are markedly of a generous , distinguished , or venerable appearance . It was the element of his nature which permeated all his acts and passions and emotions ; he raged abjectly , smiled abjectly , was abjectly sad ; his civilities and his indignations were alike abject . I am sure his love would have been the most abject of sentiments -- but can one imagine a loathsome insect in love ? And his loathsomeness , too , was abject , so that a simply disgusting person would have appeared noble by his side . He has his place neither in the background nor in the foreground of the story ; he is simply seen skulking on its outskirts , enigmatical and unclean , tainting the fragrance of its youth and of its naiveness .

Это была его особенность; он был по своей сути и внешне унижен, как и другие люди с заметно щедрой, выдающейся или почтенной внешностью. Это была стихия его натуры, которая пронизывала все его действия, страсти и эмоции; он униженно бесился, униженно улыбался, был униженно печален; его вежливость и его негодование были одинаково отвратительны. Я уверен, что его любовь была бы самым отвратительным из чувств, — но можно ли представить себе отвратительное влюбленное насекомое? И омерзительность его тоже была гнусна, так что рядом с ним просто отвратительный человек показался бы благородным. Ему нет места ни на заднем, ни на переднем плане истории; его просто видят прячущимся на его окраинах, загадочным и нечистым, портящим аромат его юности и наивности.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому