Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Лорд Джим / Lord Jim C1

' I was completely unprepared for this . I could only mutter and shake my head vaguely . Afterwards I am perfectly aware I cut a very poor figure trying to extricate myself out of this difficulty . From that moment , however , the old nakhoda became taciturn . He was not very pleased , I fear , and evidently I had given him food for thought . Strangely enough , on the evening of that very day ( which was my last in Patusan ) I was once more confronted with the same question , with the unanswerable why of Jim 's fate . And this brings me to the story of his love .

«Я был к этому совершенно не готов. Я мог только бормотать и неопределенно покачивать головой. Впоследствии я прекрасно сознаю, что вывел себя очень плохо, пытаясь выпутаться из этой трудности. Однако с этого момента старый находа стал молчалив. Боюсь, он был не очень доволен, и, видимо, я дал ему пищу для размышлений. Как ни странно, вечером того же дня (который был моим последним в Патусане) я еще раз столкнулся с тем же вопросом, с неразрешимой причиной судьбы Джима. И это подводит меня к истории его любви.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому