Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Лорд Джим / Lord Jim C1

"' Do not misapprehend , " I interrupted . " It is not in your power to make me regret anything . " There would be no regrets ; but if there were , it would be altogether my own affair : an the other hand , I wished him to understand clearly that this arrangement , this -- this -- experiment , was his own doing ; he was responsible for it and no one else . " Why ? Why , " he stammered , " this is the very thing that I. . . " I begged him not to be dense , and he looked more puzzled than ever . He was in a fair way to make life intolerable to himself ...

— Не поймите неправильно, — прервал я. «Не в вашей власти заставить меня сожалеть о чем-либо». Не будет никаких сожалений; но если бы они были, то это было бы совершенно мое личное дело; с другой стороны, я хотел, чтобы он ясно понял, что это устройство, этот — этот — эксперимент — его собственное дело; он был ответственен за это и никто другой. "Почему? Да ведь, — пробормотал он, — это то самое, что я... . » Я умолял его не быть тупым, и он выглядел еще более озадаченным, чем когда-либо. Он был на пути к тому, чтобы сделать жизнь для себя невыносимой...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому