Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Лорд Джим / Lord Jim C1

' And this question was put with a note of personal pride that made me smile , as though he had had a hand in regulating that unique spectacle . He had regulated so many things in Patusan -- things that would have appeared as much beyond his control as the motions of the moon and the stars .

«И этот вопрос был задан с ноткой личной гордости, что заставило меня улыбнуться, как будто он приложил руку к организации этого уникального зрелища. Он регулировал так много вещей в Патюзане — вещей, которые оказались бы вне его контроля, как движение луны и звезд.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому