Джозеф Конрад


Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Лорд Джим / Lord Jim C1

I wondered greatly at the direction of his thoughts , but now I strongly suspect it was strictly in character : at bottom poor Brierly must have been thinking of himself . I pointed out to him that the skipper of the Patna was known to have feathered his nest pretty well , and could procure almost anywhere the means of getting away . With Jim it was otherwise : the Government was keeping him in the Sailors ' Home for the time being , and probably he had n't a penny in his pocket to bless himself with . It costs some money to run away . " Does it ? Not always , " he said , with a bitter laugh , and to some further remark of mine -- " Well , then , let him creep twenty feet underground and stay there ! By heavens ! I would . " I do n't know why his tone provoked me , and I said , " There is a kind of courage in facing it out as he does , knowing very well that if he went away nobody would trouble to run after hmm . " " Courage be hanged ! " growled Brierly . " That sort of courage is of no use to keep a man straight , and I do n't care a snap for such courage . If you were to say it was a kind of cowardice now -- of softness . I tell you what , I will put up two hundred rupees if you put up another hundred and undertake to make the beggar clear out early to-morrow morning . The fellow 's a gentleman if he ai n't fit to be touched -- he will understand . He must ! This infernal publicity is too shocking : there he sits while all these confounded natives , serangs , lascars , quartermasters , are giving evidence that 's enough to burn a man to ashes with shame . This is abominable .

Меня очень удивляло направление его мыслей, но теперь я сильно подозреваю, что это было строго в его характере: в глубине души бедный Брайерли, должно быть, думал о себе. Я указал ему, что капитан «Патны», как известно, неплохо обустроил свое гнездо и мог найти способ уйти практически где угодно. С Джимом было иначе: правительство держало его пока в Доме моряков, и, вероятно, у него не было в кармане ни гроша, которым можно было бы благословить себя. Чтобы сбежать, нужно потратить немного денег. "Имеет ли это? Не всегда, — сказал он с горьким смехом и на какое-то мое дальнейшее замечание, — ну, тогда пусть он заползет на двадцать футов под землю и останется там! Ей-богу! Я бы." Я не знаю, почему его тон спровоцировал меня, и я сказал: «Есть своего рода мужество, когда он смотрит на это так, как он, прекрасно зная, что, если он уйдет, никто не потрудится бежать за ним, хм». «Мужество быть повешенным!» — прорычал Брайерли. «Подобная смелость бесполезна, чтобы удержать человека прямо, и меня совершенно не волнует такая смелость. Если бы вы сказали, что сейчас это была своего рода трусость, мягкость. Вот что я вам скажу: я внесу двести рупий, если вы дадите еще сто и обязуетесь заставить нищего уйти завтра рано утром. Этот парень джентльмен, если его нельзя трогать - он поймет. Он должен! Эта адская публичность слишком возмутительна: вот он сидит, а все эти проклятые туземцы, серанги, ласкары, интенданты дают показания, достаточные для того, чтобы сжечь человека дотла от стыда. Это отвратительно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому