Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Лорд Джим / Lord Jim C1

' He seemed consumedly bored by the honour thrust upon him . He had never in his life made a mistake , never had an accident , never a mishap , never a check in his steady rise , and he seemed to be one of those lucky fellows who know nothing of indecision , much less of self-mistrust . At thirty-two he had one of the best commands going in the Eastern trade -- and , what 's more , he thought a lot of what he had . There was nothing like it in the world , and I suppose if you had asked him point-blank he would have confessed that in his opinion there was not such another commander . The choice had fallen upon the right man . The rest of mankind that did not command the sixteen-knot steel steamer Ossa were rather poor creatures .

«Кажется, ему очень надоела оказанная ему честь. Он ни разу в жизни не ошибся, ни разу не попал в аварию, ни разу не попал в беду, ни разу не остановил свой устойчивый подъем и, казалось, был одним из тех счастливчиков, которые ничего не знают о нерешительности, а тем более о неуверенности в себе. В тридцать два года у него была одна из лучших команд в восточной торговле — и, более того, он много думал о том, что имел. Ничего подобного в мире не было, и, полагаю, если бы вы спросили его в упор, он бы признался, что, по его мнению, другого такого полководца не было. Выбор пал на правильного мужчину. Остальное человечество, не командовавшее шестнадцатиузловым стальным пароходом «Осса», было довольно бедными существами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому