Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Лорд Джим / Lord Jim C1

She cleared the Strait , crossed the bay , continued on her way through the ' One-degree ' passage . She held on straight for the Red Sea under a serene sky , under a sky scorching and unclouded , enveloped in a fulgor of sunshine that killed all thought , oppressed the heart , withered all impulses of strength and energy . And under the sinister splendour of that sky the sea , blue and profound , remained still , without a stir , without a ripple , without a wrinkle -- viscous , stagnant , dead . The Patna , with a slight hiss , passed over that plain , luminous and smooth , unrolled a black ribbon of smoke across the sky , left behind her on the water a white ribbon of foam that vanished at once , like the phantom of a track drawn upon a lifeless sea by the phantom of a steamer

Она очистила пролив, пересекла залив и продолжила путь через проход «Один градус». Она держалась прямо к Красному морю под безмятежным небом, под небом палящим и безоблачным, окутанным ярким солнечным светом, который убивал всякую мысль, угнетал сердце, иссушал все порывы сил и энергии. И под зловещим великолепием этого неба море, синее и глубокое, оставалось неподвижным, без движения, без ряби, без морщинки — вязкое, стоячее, мертвое. «Патна» с легким шипением прошла над этой равниной, светящейся и гладкой, развернула по небу черную ленту дыма, оставила за собой на воде белую ленту пены, которая тотчас же исчезла, как призрак прочерченной тропы. на безжизненном море у призрака парохода

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому