Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Конец рабства / End of slavery B1

Mr. Van Wyk presumed that this meant something favorable . Sterne had a soft laugh at this pleasantry . He should think so ! To the opening statement , that the partnership agreement was to expire at the end of this very trip , he gave an attentive assent . He was aware . One heard of nothing else on board all the blessed day long . As to Massy , it was no secret that he was in a jolly deep hole with these worn-out boilers . He would have to borrow somewhere a couple of hundred first of all to pay off the captain ; and then he would have to raise money on mortgage upon the ship for the new boilers -- that is , if he could find a lender at all . At best it meant loss of time , a break in the trade , short earnings for the year -- and there was always the danger of having his connection filched away from him by the Germans . It was whispered about that he had already tried two firms . Neither would have anything to do with him .

Мистер Ван Вик предположил, что это означает что-то благоприятное. Стерн мягко рассмеялся этой шутке. Он должен так думать! На вступительное заявление о том, что срок действия партнерского соглашения истекает в конце этой самой поездки, он внимательно согласился. Он знал. За весь этот благословенный день ни о чем другом на борту не было слышно. Что же касается Масси, то ни для кого не было секретом, что с этими изношенными котлами он попал в глубокую дыру. Пришлось бы ему занять где-нибудь пару сотен прежде всего, чтобы расплатиться с капитаном; и тогда ему придется собрать деньги под залог корабля для новых котлов, если он вообще сможет найти кредитора. В лучшем случае это означало потерю времени, перерыв в торговле, недостаточный заработок за год — и всегда существовала опасность того, что немцы украдут у него связи. Ходили слухи, что он уже попробовал две фирмы. Ни тот, ни другой не имели бы с ним ничего общего.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому