Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Конец рабства / End of slavery B1

Then , when the Serang had made his answer , the low tones on the bridge would cease , and everything round Sterne seemed to become more still and more profoundly silent . Slightly chilled and with his back aching a little from long immobility , he would steal away to his room on the port side of the deck . He had long since parted with the last vestige of incredulity ; of the original emotions , set into a tumult by the discovery , some trace of the first awe alone remained . Not the awe of the man himself -- he could blow him up sky-high with six words -- rather it was an awestruck indignation at the reckless perversity of avarice ( what else could it be ? ) , at the mad and somber resolution that for the sake of a few dollars more seemed to set at naught the common rule of conscience and pretended to struggle against the very decree of Providence .

Затем, когда серанг отвечал, низкие звуки на мостике прекращались, и все вокруг Стерна, казалось, становилось еще тише и еще тише. Слегка продрогнув и с немного побаливающей от долгой неподвижности спиной, он прокрадывался в свою каюту на левом борту палубы. Он давно расстался с последним остатком недоверия; из первоначальных эмоций, смятенных открытием, остался только некоторый след первого благоговения. Не благоговейный трепет перед самим человеком — он мог взорвать его до небес шестью словами, — а благоговейное негодование перед безрассудной извращенностью алчности (что же еще?) , из-за безумного и мрачного решения, которое ради нескольких дополнительных долларов, казалось, сводило на нет общее правило совести и делало вид, что борется против самого указа Провидения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому