" You may expect some rare fooling with the engines , Jack , " he bellowed . The space into which he stared was deep and full of gloom ; and the gray gleams of steel down there seemed cool after the intense glare of the sea around the ship . The air , however , came up clammy and hot on his face . A short hoot on which it would have been impossible to put any sort of interpretation came from the bottom cavernously .
«Вы можете ожидать редкой шутки с двигателями, Джек», — проревел он. Пространство, в которое он смотрел, было глубоким и полным мрака; и серые отблески стали внизу казались прохладными после интенсивного сияния моря вокруг корабля. Однако воздух ударил ему в лицо липким и горячим воздухом. Короткий крик, которому было бы невозможно дать какое-либо толкование, донесся со дна кавернозно.