In the solitude of the avenue , all black above and lighted below , Captain Whalley , considering the discretion of his course , met , as it were incidentally , the thought of death . He pushed it aside with dislike and contempt . He almost laughed at it ; and in the unquenchable vitality of his age only thought with a kind of exultation how little he needed to keep body and soul together . Not a bad investment for the poor woman this solid carcass of her father .
В уединении проспекта, черного сверху и освещенного снизу, капитан Уолли, обдумывая свой путь, как бы случайно наткнулся на мысль о смерти. Он оттолкнул его с неприязнью и презрением. Он чуть не рассмеялся; и в неугасимой жизненной силе своего возраста только думал с каким-то ликованием, как мало ему нужно, чтобы сохранить тело и душу вместе. Неплохая инвестиция для бедной женщины в эту солидную тушу отца.