Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Конец рабства / End of slavery B1

A master-attendant is a superior sort of harbor-master ; a person , out in the East , of some consequence in his sphere ; a Government official , a magistrate for the waters of the port , and possessed of vast but ill-defined disciplinary authority over seamen of all classes . This particular Master-Attendant was reported to consider it miserably inadequate , on the ground that it did not include the power of life and death . This was a jocular exaggeration . Captain Eliott was fairly satisfied with his position , and nursed no inconsiderable sense of such power as he had . His conceited and tyrannical disposition did not allow him to let it dwindle in his hands for want of use . The uproarious , choleric frankness of his comments on people 's character and conduct caused him to be feared at bottom ; though in conversation many pretended not to mind him in the least , others would only smile sourly at the mention of his name , and there were even some who dared to pronounce him " a meddlesome old ruffian . " But for almost all of them one of Captain Eliott 's outbreaks was nearly as distasteful to face as a chance of annihilation .

Мастер-проводник — это высший класс портового капитана; человек на Востоке, имеющий какое-то значение в своей сфере; правительственный чиновник, магистрат вод порта и обладал обширной, но нечетко определенной дисциплинарной властью над моряками всех классов. Сообщается, что этот конкретный Мастер-Служитель считал его крайне неадекватным на том основании, что он не включал в себя силу жизни и смерти. Это было шутливым преувеличением. Капитан Элиотт был довольно доволен своим положением и не питал особого чувства такой силы, как он. Его тщеславный и тиранический нрав не позволял ему позволить ему таять в его руках за ненадобностью. Шумная, холерическая откровенность его комментариев о характере и поведении людей вызывала у него в глубине души страх; хотя в разговоре многие делали вид, что не обращают на него ни малейшего внимания, другие только кисло улыбались при упоминании его имени, а были даже такие, которые осмеливались называть его «назойливым старым разбойником». Но почти для всех из них одна из вспышек капитана Элиотта была почти так же неприятна, как возможность уничтожения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому