The Fair Maid had to go to work in bitter earnest now . It was no longer a matter of preserving alive the memory of Dare-devil Harry Whalley in the Eastern Seas , or of keeping an old man in pocket-money and clothes , with , perhaps , a bill for a few hundred first-class cigars thrown in at the end of the year .
Прекрасная Дева теперь должна была взяться за работу всерьез. Речь уже не шла о сохранении живой памяти о Сорвиголове Гарри Уолли в Восточных морях или о том, чтобы держать старика в карманных деньгах и одежде, возможно, с счетом за несколько сотен первоклассных брошенных сигар. в конце года.