Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Тайный сообщник / A secret accomplice B2

I had become so connected in thoughts and impressions with the secret sharer of my cabin that I felt as if I , personally , were being given to understand that I , too , was not the sort that would have done for the chief mate of a ship like the Sephora . I had no doubt of it in my mind .

Я настолько соединился мыслями и впечатлениями с тайным участником моей каюты, что мне казалось, будто лично мне дали понять, что я тоже не тот человек, который подошел бы для старшего помощника капитана корабля. как Сефора. Я не сомневался в этом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому