Marlow ceased , and sat apart , indistinct and silent , in the pose of a meditating Buddha . Nobody moved for a time . " We have lost the first of the ebb , " said the Director suddenly . I raised my head . The offing was barred by a black bank of clouds , and the tranquil waterway leading to the uttermost ends of the earth flowed sombre under an overcast sky -- seemed to lead into the heart of an immense darkness .
Марлоу замолчал и сел в стороне, неясный и молчаливый, в позе медитирующего Будды. Некоторое время никто не двигался. «Мы потеряли первый отлив», — неожиданно сказал Директор. Я поднял голову. Дальнейший путь преграждала черная гряда облаков, и спокойный водный путь, ведущий к самым дальним краям земли, текла мрачно под пасмурным небом — казалось, вела в самое сердце необъятной тьмы.