Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джозеф Конрад



Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Сердце тьмы / heart of Darkness C1

" ' No ! ' she cried . ' It is impossible that all this should be lost -- that such a life should be sacrificed to leave nothing -- but sorrow . You know what vast plans he had . I knew of them , too -- I could not perhaps understand -- but others knew of them . Something must remain . His words , at least , have not died . '

"'Нет!' воскликнула она. «Невозможно, чтобы все это было потеряно, чтобы такая жизнь была принесена в жертву, чтобы не осталось ничего, кроме печали. Вы знаете, какие обширные планы у него были. Я тоже знал о них — возможно, я не мог понять — но другие знали о них. Что-то должно остаться. Его слова, по крайней мере, не умерли. '

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому