Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джозеф Конрад



Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Сердце тьмы / heart of Darkness C1

" ' Yes , I know , ' I said with something like despair in my heart , but bowing my head before the faith that was in her , before that great and saving illusion that shone with an unearthly glow in the darkness , in the triumphant darkness from which I could not have defended her -- from which I could not even defend myself .

«Да, я знаю», — сказал я с чем-то вроде отчаяния в сердце, но склонив голову перед той верой, которая была в ней, перед той великой и спасительной иллюзией, которая сияла неземным сиянием во тьме, в торжествующей тьме. от которого я не смог бы защитить ее — от которого я не смог бы защитить даже самого себя.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому