Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Сердце тьмы / heart of Darkness C1

" ' You were his friend , ' she went on . ' His friend , ' she repeated , a little louder . ' You must have been , if he had given you this , and sent you to me . I feel I can speak to you -- and oh ! I must speak . I want you -- you who have heard his last words -- to know I have been worthy of him ... It is not pride ... Yes ! I am proud to know I understood him better than any one on earth -- he told me so himself . And since his mother died I have had no one -- no one -- to -- to -- '

«Ты был его другом», — продолжала она. — Его друг, — повторила она чуть громче. — Должно быть, так и было, если он дал тебе это и послал ко мне. Я чувствую, что могу говорить с тобой — и о! Я должен говорить. Я хочу, чтобы вы — вы, слышавшие его последние слова, — знали, что я достоин его... Это не гордость... Да! Я горжусь тем, что понимаю его лучше, чем кто-либо на свете — он сам мне об этом сказал. И с тех пор, как умерла его мать, у меня не было никого, никого, кому можно было бы…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому