Джозеф Конрад


Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Сердце тьмы / heart of Darkness C1

She carried her head high ; her hair was done in the shape of a helmet ; she had brass leggings to the knee , brass wire gauntlets to the elbow , a crimson spot on her tawny cheek , innumerable necklaces of glass beads on her neck ; bizarre things , charms , gifts of witch-men , that hung about her , glittered and trembled at every step . She must have had the value of several elephant tusks upon her . She was savage and superb , wild-eyed and magnificent ; there was something ominous and stately in her deliberate progress . And in the hush that had fallen suddenly upon the whole sorrowful land , the immense wilderness , the colossal body of the fecund and mysterious life seemed to look at her , pensive , as though it had been looking at the image of its own tenebrous and passionate soul .

Она высоко держала голову; ее волосы были сделаны в форме шлема; у нее были медные краги до колен, медные проволочные рукавицы до локтя, багровое пятно на смуглой щеке, бесчисленные ожерелья из стеклянных бус на шее; причудливые вещи, обереги, дары ведьмов, висевшие вокруг нее, блестели и дрожали на каждом шагу. Должно быть, она имела ценность нескольких слоновьих бивней. Она была дикой и величественной, с дикими глазами и великолепной; было что-то зловещее и величественное в ее неторопливом движении. И в тишине, внезапно наступившей на всю скорбную землю, необъятную пустыню, колоссальное тело плодородной и таинственной жизни казалось, смотрело на нее задумчиво, как будто оно смотрело на образ своей мрачной и страстной душа.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому