Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Сердце тьмы / heart of Darkness C1

" The current was more rapid now , the steamer seemed at her last gasp , the stern-wheel flopped languidly , and I caught myself listening on tiptoe for the next beat of the boat , for in sober truth I expected the wretched thing to give up every moment . It was like watching the last flickers of a life . But still we crawled . Sometimes I would pick out a tree a little way ahead to measure our progress towards Kurtz by , but I lost it invariably before we got abreast . To keep the eyes so long on one thing was too much for human patience . The manager displayed a beautiful resignation . I fretted and fumed and took to arguing with myself whether or no I would talk openly with Kurtz ; but before I could come to any conclusion it occurred to me that my speech or my silence , indeed any action of mine , would be a mere futility . What did it matter what any one knew or ignored ? What did it matter who was manager ? One gets sometimes such a flash of insight . The essentials of this affair lay deep under the surface , beyond my reach , and beyond my power of meddling .

«Течение стало более быстрым, пароход, казалось, издавал последний вздох, кормовое колесо вяло шлепалось, и я поймал себя на том, что на цыпочках прислушиваюсь к следующему удару лодки, ибо, по правде говоря, я ожидал, что несчастная тварь сдастся. ежеминутно. Это было похоже на наблюдение за последними вспышками жизни. Но мы все равно ползли. Иногда я выбирал дерево немного впереди, чтобы измерить наше продвижение к Курцу, но неизменно терял его прежде, чем мы успевали. Так долго удерживать взгляд на чем-то одном было слишком для человеческого терпения. Менеджер продемонстрировал красивую отставку. Я злился, злился и начал спорить сам с собой, буду ли я говорить с Курцем открыто; но прежде чем я смог прийти к какому-либо выводу, мне пришло в голову, что моя речь или мое молчание, да и любое мое действие, были бы просто тщетой. Какое имело значение, что кто-то знал или игнорировал? Какая разница, кто был менеджером? Иногда бывает такая вспышка озарения. Суть этого дела лежала глубоко под поверхностью, вне моей досягаемости и вне моей власти вмешиваться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому