Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Сердце тьмы / heart of Darkness C1

" Oh , these months ! Well , never mind . Various things yhappened . One evening a grass shed full of calico , cotton prints , beads , and I do n't know what else , burst into a blaze so suddenly that you would have thought the earth had opened to let an avenging fire consume all that trash . I was smoking my pipe quietly by my dismantled steamer , and saw them all cutting capers in the light , with their arms lifted high , when the stout man with moustaches came tearing down to the river , a tin pail in his hand , assured me that everybody was ' behaving splendidly , splendidly , ' dipped about a quart of water and tore back again . I noticed there was a hole in the bottom of his pail .

«Ох уж эти месяцы! Ладно, не суть. Происходило разное. Однажды вечером травяной сарай, полный бязи, ситца, бус и не знаю чего еще, вспыхнул так внезапно, что можно было подумать, будто земля разверзлась, чтобы мстительный огонь поглотил весь этот мусор. Я тихо курил трубку возле разобранного парохода и видел, как они при свете дня резали каперсы, высоко подняв руки, когда к реке примчался толстый усатый человек с жестяным ведром в руке и заверил меня, что все «вели себя великолепно, великолепно», окунули около кварты воды и порвались обратно. Я заметил, что на дне его ведра была дыра.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому