" They were dying slowly -- it was very clear . They were not enemies , they were not criminals , they were nothing earthly now -- nothing but black shadows of disease and starvation , lying confusedly in the greenish gloom . Brought from all the recesses of the coast in all the legality of time contracts , lost in uncongenial surroundings , fed on unfamiliar food , they sickened , became inefficient , and were then allowed to crawl away and rest . These moribund shapes were free as air -- and nearly as thin . I began to distinguish the gleam of the eyes under the trees . Then , glancing down , I saw a face near my hand .
«Они умирали медленно — это было очень ясно. Они не были врагами, они не были преступниками, они не были теперь ничем земным — ничем, кроме черных теней болезней и голода, смутно лежащих в зеленоватом мраке. Привезенные из всех уголков побережья во всей законности временных контрактов, затерянные в непривычной обстановке, питающиеся незнакомой пищей, они заболевали, становились неработоспособными, и им тогда позволяли уползти и отдохнуть. Эти умирающие формы были свободными, как воздух, и почти такими же тонкими. Я стал различать под деревьями блеск глаз. Затем, взглянув вниз, я увидел лицо возле своей руки.