" I am sorry to own I began to worry them . This was already a fresh departure for me . I was not used to get things that way , you know . I always went my own road and on my own legs where I had a mind to go . I would n't have believed it of myself ; but , then -- you see -- I felt somehow I must get there by hook or by crook . So I worried them . The men said ' My dear fellow , ' and did nothing . Then -- would you believe it ? -- I tried the women .
«Мне жаль, что я начал их беспокоить. Для меня это уже был новый исход. Знаешь, я не привык так поступать. Я всегда шел своей дорогой и своими ногами туда, куда мне хотелось идти. Я бы сам в это не поверил; но потом — понимаете — я почувствовал, что каким-то образом должен добраться туда всеми правдами и неправдами. Поэтому я их беспокоил. Мужчины сказали: «Мой дорогой друг» и ничего не сделали. Тогда — вы бы в это поверили? — Я пробовал женщин.