As the train slowed down in the approach to King 's Cross , Harry thought he had never wanted to leave it less . He even wondered fleetingly what would happen if he simply refused to get off , but remained stubbornly sitting there until the first of September , when it would take him back to Hogwarts . When it finally puffed to a standstill , however , he lifted down Hedwig 's cage and prepared to drag his trunk from the train as usual .
Когда поезд замедлил ход на подходе к Кингс-Кроссу, Гарри подумал, что никогда меньше не хотел покидать его. Он даже мельком подумал, что будет, если он просто откажется слезать, а будет упрямо сидеть до первого сентября, когда оно вернет его обратно в Хогвартс. Однако, когда он наконец запыхтел и остановился, он снял клетку с Хедвигой и приготовился, как обычно, вытаскивать его чемодан из поезда.