Harry closed his eyes . If he had not gone to save Sirius , Sirius would not have died ... More to stave off the moment when he would have to think of Sirius again , Harry asked , without caring much about the answer , ' The end of the prophecy ... it was something about ... neither can live ... '
Гарри закрыл глаза. Если бы он не отправился спасать Сириуса, Сириус не умер бы… Чтобы отсрочить момент, когда ему снова придется думать о Сириусе, Гарри спросил, не слишком заботясь об ответе: — Конец пророчества. ..это было что-то о...ни жить не может...'